BLOG

6/11 Fri

関西ツアーでした

あっという間の関西ツアーでした。
緊急事態宣言下にも関わらずお越し頂いた皆様、どうもありがとうございました!
初日は北新地クレッセントでアットホームな感じでしたが、お客様、ミュージシャン、お店の方々、皆元気な顔を見ることができて良かったです。
二日目は初めてのお店ケセラ。
東京でミュージシャンをやっていたオーナーのお店でできたばっかりとの事。この日のメンバーも初組み合わせ。配信ライブでのチャットが盛り上がりました。
最終日は芦屋ZING、二日目のこのバンドも熱い演奏で盛り上がりました。
苦しい経営の中でお店の皆さん、こうやってライブを開催してくれて本当に感謝です。
自分もこの期間いろいろと試行錯誤しながら練習に明け暮れております。
皆様に喜んでいただけるパフォーマンスをお届けできるように精進して参ります!ライブの際には是非会場に足を運んで下さいますよう、よろしくお願いします!

It was a Kansai tour in no time.
Thank you to everyone who came despite the state of emergency!
On the first day, I felt at home in Kitashinchi Crescent, but I’m glad that all the customers, musicians, and shop staff were able to see their cheerful faces.
The second day is the first shop Cesera.
It was just made at the shop of the owner who was a musician in Tokyo. The members of this day are also the first combination. The live chat was lively.
Ashiya ZING on the last day, and this band on the second day also got excited with hot performances.
I’m really grateful to all the shops for holding the live in this way in a difficult management.
During this period, I also spend a lot of time practicing through trial and error.
We will do our best to deliver a performance that will please everyone! We look forward to your visit to the venue during the live performance!

今回も大阪グルメ堪能しました
F8905D24-8D35-4C36-9236-ED23DC17FB3E

This entry was posted in 日記 on Jun 11th, 2021.

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

次のHTML タグと属性が使えます: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>